The portraits of plants. As they naturally live in sun spot of early summer, they are finding the best light position themselves, a best invitation for portrait.
湖
The lake
航行
Voyage
红土
Red earth
返影入深林,复照青苔上
Shaddow in forest, sun on moss
Portrait 1
Portrait 2
梅峰观景
Overview on Plum Mount
梅峰2
Plum Mount 2
锁。其实千岛湖本身景致尚可,但旅游项目开发得俗不可奈。
Locks
争食的鱼
Fish competing for food
线路
route
回游
The turn
遗世的房子
A far house
夏季在栀子馥郁的芳香中开始
Gardenia sootepense Hutch
我从来不能理解‘闲得中庭栀子花’,没法想象栀子如何得闲,它的香气永远是躁动的十六岁的初夏。
with ardent, restless fragrance
渡口
Ferry
渡船
Ferry boat
森林氧吧
The forest
这是个美妙的地方,潺潺流水里空气清新,整个身心都放松下来,流连不已。
Best air here, relaxing.
叶子
Leaf
红果
Red fruit
荼蘼
The end of blossom
丛林
trees
蝴蝶
butterfly
地衣的秘密生活
the secret life of lichen
Portrait 3
急急逝水
stream
阳光和水
sun and stream
路
look down on path
水和石块
pond and pebble
层层溪水
twist way down
桥
bridge
树叶
leaves
静谧处
tranquil
绿平台
tree veranda
树
tree
红叶
red leaf
树2
tree2
蜘蛛
spider
北斗七星
the dipper
路遇蛇君
snake encountered
凤凰度假村
Phoenix hotel
凤凰度假村2
Phoenix2
严子凌钓台
羊裘高风,赞扬天子呼来不上船来着
calligraph, to memorize the spirit of 'no follow even grand emperor calling for a service'
shops
识字难啊,钓台的碑刻书法都不错。但看到有郭沫若的大作为内容,还隐约有些当世官职落款就全没了兴趣,总之,不识字也能猜到那些字不读也罢,唬人呢。自打郭沫若的译诗贴在地铁后,我对他彻底大倒胃口,多么徒有虚名的裘千丈啊,译得那么差还自里行间欣欣然颇自得,真是欺负广大劳动人民不识字。他还有大作刻在千岛湖上‘西子三千个’,翻成白话就是,‘千岛湖真美啊,有三千个西湖那么大’,该诗情效果等同于赞美‘这个美女果然极品,比一般美女过磅的话多好几斤肉哪!’
calligraph2
粉墙绿葡萄
Grape green
无比喜欢
the color I like
径深
with a bee
gate
山墙
乍开的绣球,刚绿转蓝
Hydrangeas
禅破
The crevice of Buddhaism
庙门
Temple
长明灯
everlasting lamp flame
gray purple
wishes
锦葵的心
Malvaceae
Malvaceae 2
这个蝈蝈在产卵吗?
Is she laying eggs?
但我看时,她在埋头吃叶子
She's busy eating the leaf then.
蓬,孤蓬万里征
石径斜
富春江
Fu Chun River
是真名士自风流
------------------
吕剑剑 2006-6-4 0:20
你的BLOG自己改的吧,很不错,有几张照片很好看.
有空来我这坐坐,lvjianjian.tianya.cn
深夜来访,打扰了
乱看 2006-6-6 20:47
多谢夸奖
你那‘夜晚灯光和我’拍得极好
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment