The portraits of plants. As they naturally live in sun spot of early summer, they are finding the best light position themselves, a best invitation for portrait.

湖
The lake

航行
Voyage

红土
Red earth

返影入深林,复照青苔上
Shaddow in forest, sun on moss

Portrait 1

Portrait 2

梅峰观景
Overview on Plum Mount

梅峰2
Plum Mount 2

锁。其实千岛湖本身景致尚可,但旅游项目开发得俗不可奈。
Locks

争食的鱼
Fish competing for food

线路
route

回游
The turn

遗世的房子
A far house

夏季在栀子馥郁的芳香中开始
Gardenia sootepense Hutch

我从来不能理解‘闲得中庭栀子花’,没法想象栀子如何得闲,它的香气永远是躁动的十六岁的初夏。
with ardent, restless fragrance

渡口
Ferry

渡船
Ferry boat
森林氧吧
The forest

这是个美妙的地方,潺潺流水里空气清新,整个身心都放松下来,流连不已。
Best air here, relaxing.

叶子
Leaf

红果
Red fruit

荼蘼
The end of blossom

丛林
trees

蝴蝶
butterfly

地衣的秘密生活
the secret life of lichen

Portrait 3

急急逝水
stream

阳光和水
sun and stream

路
look down on path

水和石块
pond and pebble

层层溪水
twist way down

桥
bridge

树叶
leaves

静谧处
tranquil

绿平台
tree veranda

树
tree

红叶
red leaf

树2
tree2

蜘蛛
spider

北斗七星
the dipper

路遇蛇君
snake encountered

凤凰度假村
Phoenix hotel

凤凰度假村2
Phoenix2
严子凌钓台

羊裘高风,赞扬天子呼来不上船来着
calligraph, to memorize the spirit of 'no follow even grand emperor calling for a service'

shops

识字难啊,钓台的碑刻书法都不错。但看到有郭沫若的大作为内容,还隐约有些当世官职落款就全没了兴趣,总之,不识字也能猜到那些字不读也罢,唬人呢。自打郭沫若的译诗贴在地铁后,我对他彻底大倒胃口,多么徒有虚名的裘千丈啊,译得那么差还自里行间欣欣然颇自得,真是欺负广大劳动人民不识字。他还有大作刻在千岛湖上‘西子三千个’,翻成白话就是,‘千岛湖真美啊,有三千个西湖那么大’,该诗情效果等同于赞美‘这个美女果然极品,比一般美女过磅的话多好几斤肉哪!’
calligraph2

粉墙绿葡萄
Grape green

无比喜欢
the color I like

径深

with a bee

gate

山墙

乍开的绣球,刚绿转蓝
Hydrangeas


禅破
The crevice of Buddhaism

庙门
Temple

长明灯
everlasting lamp flame

gray purple

wishes

锦葵的心
Malvaceae

Malvaceae 2

这个蝈蝈在产卵吗?
Is she laying eggs?

但我看时,她在埋头吃叶子
She's busy eating the leaf then.

蓬,孤蓬万里征

石径斜


富春江
Fu Chun River


是真名士自风流
------------------
吕剑剑 2006-6-4 0:20
你的BLOG自己改的吧,很不错,有几张照片很好看.
有空来我这坐坐,lvjianjian.tianya.cn
深夜来访,打扰了
乱看 2006-6-6 20:47
多谢夸奖
你那‘夜晚灯光和我’拍得极好
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment