有些片子并不那么完善,比如画面不够干净,构图不理想,这边或那边不太好,但是却很有趣。
一定要加几句话好好说明一下才行。
我也搞不懂什么时候开始,开始流传这样的说法:摸摸佛像的手(或脚)能带来好运。反正我去年到杭州时还没听说过这个。
那时佛像也很一般--没有一只给抚摸得油光水滑的手。
有趣的是,好像这个规矩被广大人民随意地引申开了--看这菩萨的脸给摸得……还有下巴!
哈哈
I don't know from when, there's a saying: if you touch the hands or feet of Budha, you will be lucky. At least, I didn't know that when I was in Hangzhou last year.
At that time, all budha are quite normal, they don't have a hand so smooth by thousands of touch.
And more funny, this rule is expanded, some of my pious people also try some more places -- look the chin of this Budha, and the jaw...
:D
就是这小家伙上上下下窜得欢,还有一只,在背面,两小都拖个毛茸茸的大尾巴,和身体差不多长短,你追我赶,跑太快了。这张看不出来,搞得就像是个老鼠似的。
胖呼呼的。可好玩。管你们烧香拜佛,或者闲逛,或者大呼小叫围着看,或者傻瓜样端个相机,俺们就自己玩得欢--能像你们这些人那么无聊吗?
Two squirrels. When mankind are busy worshiping Buddha, they run after each other up and down happily on the big tree. They have very big fluffy tail, the same length as their body. Sorry, they are too fast, this picture only makes them look like big rats..
Ah, funny squirrels. Let you people do all these things nonsense, praying to Buddha, walking arround aimless, or gathering arround us screaming stupidly and shooting with cameras, we squirrels just enjoy our time.
拍坏了。
站在门槛上正瞄,神游着,边上一个导游正向一帮人开讲:……左脚先进庙门如何如何,右脚如何如何……千万不要踏到门槛上。
大家都看门槛。
我给吓得立马下来。
拍坏了
My mind strays away, looking at the quiet bright spring outside of the window, stepping on the doorsill, and people all crowd in the temple room.
A guider is explaining to his tourists: ...if you step in temple with left foot first, you will... If with right one first.... Never ever step ON the doorsill!
They all look at doorsill. So I get down at once.
So my picture blurs.
闲着没事就站在两座残塔边上看上面的刻像。
真美。
看她摇摆的腰肢,妩媚的手形。
虽然当着公差,给佛祖严守着紧闭的塔门,也不妨碍脚踩莲花,时不时露出点慵懒。当然你要硬闯,她多半也就是满悠悠地劝阻,说的是大话西游里唐僧的话,知难而退吧。
当时还看着圆鼓鼓的肚子觉得有趣,那时以这为美吧--嗯,确实也挺好的,多舒服啊。
When I am idle, I begin to examine the relievo on the two old stone towers.
So beautiful.
She has a swing waist, a charming hand pose.
Yes, she's on duty, very responsible, garding the doors for Budha, for hundreds maybe thousands of years. But it doesn't stop her showing a little letitude when standing on lotus. Of course if you want to break into the tower gate, she will try to stop you, with slowly persuasion, kind explaination, very verbose, and end with 'my dear, it is so hard to get in, why not give up and back to your peaceful easy life?'
It is also so interesting to see her full stomach. So, at that time a round stomach is regarded as beautiful. Em, what a good idea, at least it is very comfortable in that way.
-----------------
我喜欢那张雕花窗格的,有适合桌面的吗? 记我一张。
写得好写得好
这种风格我喜欢极了
评论人:linz 评论日期:2004-4-6 15:55
喔约, 真的快, 刚刚click声音未完,网页已经更新过了。。
评论人:linz 评论日期:2004-4-6 15:57
好啊,你也喜欢。
可惜这张不能当桌面。拍坏了,花掉了。大幅没法看。曝光也不好,窗里的树色苍翠都白掉了。
这边图小,藏了拙。
当时拍的时候很有感觉,喜欢那种静。其实庙堂里都是挤挤的人头,暗暗的。所以很不安稳地冲到高门槛上抓了一张。谁知没拍好,很失望。还是没到不管不顾的地步。
评论人:乱看 评论日期:2004-4-6 19:55
those looks outside-from-within are VERY hard to capture in a picture.
the problem is the extreme high contrast between inside and outside.
the best way is to use a flash to lighten up the interior part.
another way might be to use two pictures: one to adjust for the exterior, one for the interior. tripod is a MUST, cuz you must not move camera between taking the two shots.
afterwards, you need to assemble the two shots in some image processing program (GIMP, photoshop ...)
i tried some time, but i found the method very tedious ...
so, maybe better try flashing.
one more note on contrast: human eye easily covers contrast that chemical film is not able to get. and digital sensors are even less capable!
best results can be expected with fuji super ccd sr sensors, but even those are not yet satisfying
more regards
sebastian
评论人:dropin 评论日期:2005-6-16 23:12
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment